-
Jókai Mór: A tengerszemű hölgy (részlet)
Mikor legelőször találkoztam a szép Erzsikével, akkor mind a ketten gyermekek voltunk. Ő tizenkét esztendős, én pedig tizenhat éves kamasz. Együtt tanultunk táncolni. Egy francia vetődött a városunkba; egy vándor táncmester, aki az egész várost táncra kerekedtette. Monsieur Galifard-nak hítták. Rendkívül nagy feje volt, cserbarna arcszíne, összeérő szemöldökei, kurta lábszárai;…
-
Fábri Anna: Varázslat és valóság (részlet)
Darvasi Ferenc életinterjúja Kiskoromban apám volt is, meg nem is a számomra, láttam a fotóit, meg persze meséltek is róla, de soha nem képzeltem magam elé. Némiképp hasonló tartózkodással regisztráltam az eltűnéseket is. Négy-öt éves koromban a házunk földszintjén eltűnt a játékbolt. Nem sokkal azelőtt behívott a boltos, és azt…
-
Darvasi László: Trapiti és a cukorvári gyerekek (részlet)
A vörös téglás állomás peronján alig fértek el a kíváncsiskodók, akik még a peronon túl terülő pázsitot is megtöltötték. A fű még zöld volt, de a fák lassan megadták magukat az őszi hidegeknek. Integettek, köszöngettek az emberek, egymás lábára léptek, érdekes és fontos híreket közöltek. Milyeneket? Ilyeneket:– Hallottál a boszorkányviadalról,…
-
Giovanni Giacomo Casanova: Szökés az Ólombörtönből (részlet)
A messer grande összeszedte azokat a könyveket is, amelyeket az éjjeliszekrényemen tartottam, Petrarcát, Horatiust, Ariostót, a Hadi filozófust – ezt a kéziratot Matildtól kaptam; elkérte továbbá A karthauzi kapust és Aretinót,1 tehát Manuzzi erről a könyvről is jelentést tett neki. Az aranyművesből lett rendőrkém becsületes embernek látszott, persze az effajta…
-
Lakatos Menyhért: Füstös képek (részlet)
Úgy alkonyattájt lehetett, amikor Hermina néni megitta a zóldányt.* Szerelmes volt Kókába. Az ura börtönben ült, a gyerekek nagyapámnál, ő meg élte világát az emberekkel. Az előző hetekben Kóka már nem ment hozzá, hanem vak Terussal foglalkozott. Minden cigány tudta, hogy faképnél hagyta a nagy orrú Herminát. Annak előtte sem…
-
Karinthy Frigyes: A jövőbelátó gép (részlet)
CIPŐCSOKOR I. Nagyapám szemei sötétek és nyugalmasok voltak, az ajka keskeny és mozdulatlan. Egy félszigetről jött, túl a vízen, hol a félsziget másik része eltűnik a láthatár mögött, ott, hol görbül a föld, s a másik félteke az éjbe borul már. Nagyapám ifjúkorában bányász volt – egy napon másik és…
-
Daniel Katz: Amikor nagyapám átsíelt Finnországba (részlet)
A KORNÉTÁS HADBA INDUL Pontosan tíz évvel azután, hogy Benno elvette nagyanyámat feleségül, kirobbant az első világháború, minden háborúk közt talán a legesztelenebb. Ennek a két eseménynek okozati összefüggése véleményem szerint még nincs eléggé felderítve. Nekem megvannak a magam magyarázatai e dolgok okozati összefüggéséről, de mindössze egy csomó hipotézist tudnék…
-
Annie Ernaux: A szégyen (részlet)
Apám egy júniusi vasárnap kora délutánján meg akarta ölni az anyámat. Én szokás szerint elmentem a háromnegyed tizenkettőkor kezdődő misére. Süteményt kellett hazavinnem a cukrásztól, akinek a kereskedőnegyedben, vagyis abban az ideiglenes épületegyüttesben volt a műhelye, amelyet a háború után húztak fel, az újjáépítési munkák befejezésére várva. Hazatérve levetettem az…
-
Filmet főzünk (beleolvasó)
MARADOK A KAMERA MÖGÖTT Egyszer szerepeltem kamera előtt, de megfogadtam, soha többé nem teszem. Ajvé, ez így nem is igaz, mert az első Valami Amerikába beleforgattam magam, és bár csak egy nyúlfarknyi mondatot mondok, de minden alkalommal összeszorul a gyomrom, ha meghallom magam. Most ígéretet teszek, hogy többet nem fordul…
-
A New York – Budapest metró (beleolvasó)
Marton tipródott egy darabig, aztán visszaballagott a várakozóhelyiségbe, ahol a táskáját hagyta. Egy alacsony, kopaszodó férfi ácsorgott odabenn, közvetlenül a hatalmas tévékészülék tövében, amelyen a Double Take jelenlegi adása ment. (Marton ekkor még nem tudta, hogy Double Take = késleltetett reakció – magyarul: spét.) Az a férfi sajnálkozó fintorral figyelte,…





